PAN L10n Wiki : BangladeshCountryComponent

HomePage :: Categories :: PageIndex :: RecentChanges :: RecentlyCommented :: Login/Register

OM Analysis for Bangladesh Country Component


Vision


End users are able to use ICTs in Bangla, their native language. Not only are the applications localized, users have access to relevant localized content, and to training facilities to make the best use of ICTs. There is national capacity for developing the localized applications and content. The policy makers make informed decisions regarding localization and use of ICTs for development. In short, there exists a supportive environment for increasing digital literacy.

Mission


CRBLP will develop the Computational Linguistics framework needed to develop localized applications, and develop some of the often used applications such as OCR, Text to speech, etc. It will work with local partners to develop capacity in Linguistics as well as in content development and end-user training. It will assist policy makers in making informed decisions in matters related to local language computing.

Boundary Partners


D.Net
DU Linguistics
End users
OSS Application developers
Policy makers

D.Net

Vision


Ensuring access to information for a balanced development in Bangladesh

Mission


Development of Local Language Computing Capacity in Bangladesh

Boundary Partners


Trainee for content development/ Content developer(need assessment and impact of technology in content development)
Trainee for infomediary
Content Generator
Content users/Telecentre workers
Trainee for content development/content developer
Boundary partner: Trainees for Content Development/ Content

Content Developers

Outcome Challenge


Potential content developer understands the process of content development according to the needs of the target groups of the content. They also understand the technology options for content development and use a few of them. They can now identify content sources, develop content based on the needs and incorporate them in appropriate content management software.

Progress Markers


Expect to see


Like to see


Love to see


Trainees for Infomediary

Outcome Challenge


Infomediaries are information literate. They can understand a specific need of information or knowledge and search it in multiple content sources, including web-based search engines, thematic content portals and web sites as well as off-line CDs.

Progress Markers


Expect to see


Like to see


Love to see


Content generator

Outcome challenge


The content generators, like research institutions, data generating institutions, domain expert institutions, generate content in a form, which is compatible for incorporating in content management systems and other forms. They understand the importance of sharing content and act upon it through sharing with content development institutions and posting content directly through their own systems.

Progress markers


Expect to see


Like to see


Love to see


Content Users/ Telecentre Workers

Outcome challenge


Content users/ telecentre workers find the content developed under the project useful. They provide feedback for improvement of the content.

Progress markers


Expect to see


Like to see


Love to see


Boundary partner


Department of Linguistics, University of Dhaka

Outcome challenge


The Department of Linguistics develops capacity for computational linguistics through the development of linguistic resources for Bangla, with both the students and faculty taking part in the activities.

Progress markers


Expect to see


Like to see


Love to see


Policy makers


Outcome challenge


The policy makers are informed of the localization aspects of ICT, making localization a key part of the ICT policy.

Progress markers


Expect to see


Like to see


Love to see


Open Source Software developers


Outcome challenge


The Bangla OSS developer community will be engaged in further development and enhancement of the localized software developed by the project. The development community will also build new applications based on the technologies developed under this project, and support the software for the end users.

Progress markers


Expect to see


Like to see


Love to see


End users of Bangla NLP software

Outcome challenge


The end users are able to use the varoius Bangla NLP tools such as spelling checker, text to speech, etc in their daily computing. The end users are also capable in asking for new features and reporting problems with the software produced by the project. The users should be able to contribute towards future development of these tools by writing documentation to share, as well as contributing language resources such as lexical entries.

Progress markers


Expect to see


Like to see


Love to see



Back

There are no comments on this page. [Add comment]

Valid XHTML 1.0 Transitional :: Valid CSS :: Powered by Wikka Wakka Wiki 1.1.6.3
Page was generated in 0.4239 seconds